ĹŬ·´ ½ºÅä¾î·Î À̵¿
³» ÂÊÁöÇÔ Ä¹Å¬·´ äÆÃ
   
 
 
 
 


Cat! Cat! Cat! °í¾çÀÌ¿¡ °ü·ÃµÈ ¿µ¾î ÀÍÈ÷±â

(´Ù º¸½Ã±¸ ³ª¼­ Game-quiz·Î °¡º¸¼¼¿ä. °í¾çÀÌ ¿µ¾î ÄûÁî°¡ ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.)

    °í¾çÀÌ ¼Ó´ã

  • A cat has nine lives : °í¾çÀÌ´Â ¸ñ¼ûÀÌ ¾ÆÈ© ÀÖ´Ù(¿©°£Çؼ­ Á×Áö ¾Ê´Â´Ù).
  • A cat may look at a king. : °í¾çÀ̵µ ¿ÕÀ» ºÆ¿Ã ¼ö ÀÖ´Ù(´©±¸³ª ´Ù ±×¿¡ »ó´çÇÑ ±Ç¸®´Â ÀÖ´Ù). º¸´Â °ÍÀº ÀÚÀ¯ÀÌ´Ù.
  • All cats are grey in the dark. : ¾îµÒ¼Ó¿¡¼­ °í¾çÀÌ´Â ¸ðµÎ ÀíºûÀ¸·Î º¸ÀδÙ(¹Ì¸ð µûÀ§´Â ÇÑ ²¨Ç® ¹þ±â¸é ´Ù °°´Ù).
  • Care killed the cat. : °ÆÁ¤Àº °í¾çÀÌ ¸ñ¼ûµµ »©¾Ò´Â´Ù(±Ù½É °ÆÁ¤Àº ¸ö¿¡ ÇØ·Ó´Ù).
  • Curiosity killed the cat. : È£±â½ÉÀº ¸öÀ» ±×¸£Ä£´Ù.
  • When the cat's away, the mice will play. : È£¶ûÀÌ ¾ø´Â °ñ¿¡ Åä³¢°¡ ½º½ÂÀÌ´Ù.


     °í¾çÀÌ °ü·Ã ¿µ´Ü¾î

  • catnap : ¼±Àá(DzÀá, ³ë·çÀá)À» ÀÚ´Ù.
  • catnip = catmint
  • catmint : °³¹ÚÇÏ(°í¾çÀ̰¡ ÁÁ¾ÆÇÔ) ; ¹Ù¶÷Á÷ÇÑ °Í(ÀÏ, »óȲ)
  • cat ice : (¹°À» »« ÀÚ¸®¿¡ ³²Àº) ¹Úºù, »ì¾óÀ½
  • cat lick : ´ë°­´ë°­ (Àû´çÈ÷) ¾ÄÀ½
  • cats and dogs : À§ÇèÇÑ Áõ±Ç, ÀâÈ­, À⵿»ç´Ï »óǰ.
  • cat's cradle : ½Ç¶ß±â (³îÀÌ)
  • cat's ear : Ȳ±ÝÃÊ
  • cat's eye : ¹¦¾È¼® ; ¾ß°£ ¹Ý»ç°æ(¹Ý»çÀåÄ¡)
  • cat's foot : Àû¼³ÃÊ
  • cat skinner : Æ®·¢ÅÍ ¿îÀü¼ö
  • cat's meow : ÈǸ¢ÇÑ °Í (=cat's pyjamas)
  • cat's paw : ¹Ìdz, ¿¬Ç³, ¾ÕÀâÀÌ, ²ô³ªÇ®, ±«·Ú
  • cat's tail : ºÎµé, ¼è¶ß±â
  • catsuit : Á¡ÇÁ½´Æ®(ºñÇູó·³ À§ ¾Æ·¡°¡ ¿¬°áµÈ ¿Ê)
  • cattery : °í¾çÀÌ »çÀ°Àå, °í¾çÀÌ Áý
  • cattish : °í¾çÀ̰°Àº ; (¿©¼ºÀÇ ¾ðµ¿ µîÀÌ)±³È°ÇÑ, ½É¼ú±ÄÀº, ¾ÇÀÇÀÖ´Â (=catty)
  • cat foot : °í¾çÀÌ ¹ß(ª°í Æ÷µ¿Æ÷µ¿ÇÑ ¹ß)
  • cat-foot : »ì±×¸Ó´Ï ³ª¾Æ°¡´Ù.
  • catcall : (Áýȸ, ±ØÀå µûÀ§¿¡¼­ÀÇ)°í¾çÀÌ ¿ïÀ½¼Ò¸®¸¦ Èä³»³»¾î ÇÏ´Â ¾ßÀ¯, È֯Ķ÷.
  • catboat : ¿Ü´ë¹ÚÀÌ ÀÛÀº µÀ¹è
  • cat-and-mouse : ³¡±îÁö ¡°è(°ø°Ý)ÀÇ ¼ÕÀ» ´ÊÃßÁö ¾Ê´Â ; ½À°ÝÀÇ ±âȸ¸¦ ¿³º¸´Â ; ÂÑÀ¸¸ç Âѱâ´Â
  • cat and mouse(rat) : (¼ú·¡Àâ±â ºñ½ÁÇÑ) ¾ÆÀ̵éÀÇ À¯Èñ
  • cat-and-dog : ½ÉÇÑ, ¼­·Î ¿ë³³µÉ ¼ö ¾ø´Â, »çÀ̰¡ ³ª»Û, (Áõ±Ç µûÀ§°¡)Åõ±âÀûÀÎ, À§ÇèÇÑ
  • catwalk : Á¼Àº Åë·Î(°ÇÃàÀåÀÇ ¹ßÆÇ, ºñÇà±â ¾È, ±³·® ´Ù¸® ÇÑ ÂÊ¿¡ ¸¶·ÃµÈ) ; (ÆÐ¼Ç¼î µûÀ§ÀÇ) °´¼®À¸·Î Æ¢¾î³ª¿Â Á¼´Ù¶õ ¹«´ë
  • puss : °í¾çÀÌ, ³ªºñ(ÁַΠȣĪ) ; ¼Ò³à, °èÁý¾Ö ; »êÅä³¢
  • pussy : °í¾çÀÌ, ÅÐÀÌ ÀÖ°í ºÎµå·¯¿î °Í
  • pussyfoot : »ì±×¸Ó´Ï °È´Ù. ¸ðÈ£ÇÑ Åµµ¸¦ ÃëÇÏ´Ù.
  • tomcat : ¼öÄÚ¾çÀÌ
  • sourpuss : ºÒÄèÇØÇϰí ÀÖ´Â »ç¶÷, À½Ä§ÇÑ(ºñ¶Ô¾îÁø) ¼º°ÝÀÇ »ç¶÷, º¸±â ½ÈÀº ³ð
  • scaredy cat : À¯³­½º·¯¿î °ÌÀïÀÌ
  • fraidy cat , fraid cat : °ÌÀïÀÌ
  • cool cat : (¿­·ÄÇÑ) ÀçÁî ÆÒ
  • hep cat : ½ºÀ® À½¾Ç°¡(¿¬ÁÖÀÚ); ÀçÁî À½¾ÇÀÇ ¸í¼ö(ÆÒ); ¼Ò½ÄÅë ; µµ½Ã¹Î, °Ç´Þ
  • copycat : ¸ð¹æÇÏ´Â »ç¶÷.
  • Cheshire cat : ´Ã ´É±Û¸Â°Ô ¿ô´Â »ç¶÷
  • ailurophobia : °í¾çÀÌ °øÆ÷Áõ

    
      °í¾çÀÌ °ü·Ã ¼÷¾î

  • bell the cat : ÀÚÁøÇÏ¿© ¾î·Á¿î ÀÏÀ» ¸Ã´Ù. (À̼ٿìÈ­¿¡¼­)
  • curious as a cat : ¸÷½Ã ij±â ÁÁ¾ÆÇÏ´Â
  • be enough to make a cat laugh : ¾ÆÁÖ ¿ì½À´Ù.
  • be enough to make a cat speak : (°í¾çÀ̵µ ÇÑ ¸¶µð ÇÒ ¸¸Å­) ÈǸ¢ÇÏ´Ù.
  • before the cat can lick her ear : °áÄÚ ~ ¾Ê´Ù.
  • be like a cat on hot bricks(on a hot tin roof) : ¾ÈÀýºÎÀý ¸øÇÏ´Ù.
  • fall on one's legs like a cat : ¿ëÄÉ ºüÁ®³ª°¡´Ù. ¹«»çÇÏ´Ù.
  • fight like cats and dogs : ½Ö¹æÀÌ ¾²·¯Áú ¶§±îÁö ½Î¿ì´Ù.
  • grin like a Cheshire : °ø¿¬È÷ ´É±Û¸Â°Ô ¿ô´Ù.
  • Has the cat got your tongue? : ÀÔÀÌ ¾ø¾î? ¿Ö ¸»ÀÌ ¾øÁö? (ÈçÈ÷ ¾ÆÀ̵鿡 ´ëÇÏ¿©)
  • It rains (comes down) cats and dogs. : ºñ°¡ ¾ï¼öó·³ ³»¸°´Ù. (ÀÌÁýÆ®ÀεéÀÌ °í¾çÀÌ´Â ºñÀÇ ½Å, °³´Â ¹Ù¶÷ÀÇ ½ÅÀ̶ó°í »ý°¢Çѵ¥¼­ À¯·¡Çß´Ù.)
  • It would make a cat laugh. : Æ÷º¹ ÀýµµÇÒ ÀÏÀÌ´Ù.
  • land like a cat : ¹«»çÈ÷ ±ÃÁö¸¦ ¹þ¾î³ª´Ù.
  • let the cat out of the bag : ¹«½É°á¿¡ ºñ¹ÐÀ» ´©¼³ÇÏ´Ù.
  • like a scalded cat : ¸Í¸ñÀ¸·Î µ¹ÁøÇÏ¿©
  • live under the cat's foot : ¾öó½ÃÇÏ¿¡ »ì´Ù.
  • look like something the cat has brought in : ÃʶóÇÑ ²ÃÀ» Çϰí ÀÖ´Ù.
  • look like the cat that ate the canary : ¾ÆÁÖ ¸¸Á·ÇÑ ¸ð¾çÀ» Çϰí ÀÖ´Ù.
  • not a cat hell's chance = not a cat's chance : ÀüÇô °¡¸ÁÀÌ ¾ø´Ù.
  • play cat and mouse with : ~À» °¡Áö°í ³î´Ù. ~À» ºÒ½Ã¿¡ Ä¡´Ù.
  • put the cat among the pigeons (the canaries) : ¼Òµ¿À» ºÒ·¯ÀÏÀ¸Å°´Ù.
  • see which way the cat will jump = see how the cat jumps = wait for the cat to jump : Çü¼¼¸¦ °ü¸ÁÇÏ´Ù. ±âȸ¸¦ ¿³º¸´Ù.
  • sick as a cat : ¸÷½Ã ¸Þ½º²¨¿ö
  • The cat jumps! : »çÅÂÀÇ À±°ûÀÌ ÀâÈ÷´Ù.
  • There are more ways of killing a cat than choking it with cream. (There's more ways than one to kill a cat) :  ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇÏ´Â µ¥´Â ¿©·¯ °¡Áö ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ´Ù.
  • There's not room to swing a cat in ~ : ~°¡ ³Ê¹« ºñÁ¼´Ù.
  • turn the cat in the pan : º¯ÀýÇÏ´Ù. ¹è¹ÝÇÏ´Ù.
 

¦­°øÁ¤°Å·¡À§¿øÈ¸ °í½Ã Á¦00635È£¿¡ µû¸¥ »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£¾È³»: 105-16-79502¦­Åë½ÅÆÇ¸Å½Å°í Á¦2010-¼­¿ï¸¶Æ÷-0656È£¦­´ëÇ¥ÀÚ: ¼Û¹ÎÁÖ
¦­»óÈ£¸í: ĹŬ·´¦­ÁÖ¼Ò: ¼­¿ï ¸¶Æ÷±¸ ½Å¼öµ¿ 450 ½ÅÃÌ»ïÀÍA 104-1706¦­°í°´Äݼ¾ÅÍ: 02-2677-5215 FAX: 02-2068-5215
¦­»ç¾÷Á¦ÈÞ: webmaster@catclub.co.kr¦­Á¦Ç°¹®ÀÇ: store@catclub.co.kr¦­Copyright 2003 catclub.co.kr All rights reserved